I will call you kindness
For you loved me the way
a crow loves murder.
Like a battlefield loved
the blood of a young boy.
And forgive me,
I want my anger to rise
And swallow you
Like the ancient fire that
kissed the hair of a young witch.
But my throat is closed.
My fangs are melted.
Am nothing.
Still, I whisper your name
into spoons of boiling rice,
hoping steam will rewrite
what silence refused to say.
I carve you into candle wax
and let the flame disfigure it—
again, again, again—
until it looks like a mercy
I never received.
I braid your absence
into the bedsheet’s edge,
like a mother sews
her dead child's buttons
into a new coat—
not to remember,
but to touch.
I will call you kindness
until the word
begins to choke.
Until it blisters in my throat
and bleeds down my ribs
as apology.
And then I will disappear,
for the memory of your voice
makes everything else ugly.
THE BOOK OF SETHI
PROLOGUE: THE FIRST TIME GRIEF SANG I don’t remember the first time I heard Ali Sethi. I remember what I lost when I did. Something inside me— the part that kept sorrow folded beneath my tongue— opened its eyes. It wasn’t music. It was recognition. A voice that didn’t arrive like thunder, but like memory—slow, precise, mercifully cruel. It sang in the key of ache I inherited but never named. This is not about songs. It’s about the ruins they left glowing. It begins, always, with silence. And then: Ali. 1 TO THE VOICE THAT ARRIVED BEFORE STORM Some nights, I don’t know if it’s rain, or your voice pressing its forehead against my window. Ali, you don’t sing— you stitch. Each word, a needle pulling centuries through my skin. I keep your ragas in my wrists— they flutter when grief walks in, asking for tea and permission to stay. Who gave you the right to know what longing sounds like before I could name it? Who taught your throat to echo the ache I buried beneath my mother tongue? Sometime...
Comments
Post a Comment